सर्वभूता यदा देवी भुक्तिमुक्तिप्रदायिनी ।
त्वं स्तुता स्तुतये का वा भवन्तु परमोक्तयः ॥
sarvabhūtā yadā devī bhukti-mukti-pradāyinī ।
tvaṃ stutā stutaye kā vā bhavantu paramoktayaḥ ॥
sarva-bhUtA yadA devI bhukti-mukti-pradAyinI |
tvam stutA stutaye kA vA bhantu paramoktayaH ||
sarvabhūtā = all (sarva) manifestation, people, world ( bhūta)
yadā = when
devī = goddess
bhukti = consumption (food, needs etc.)
mukti = liberation (of soul from bondage)
pradāyinī = giver (fem.)
tvaṃ = you [are]
stutā = [THE] praised one
stutaye = for praising [you]
kā = what
vā = or, ever, (to indicate what ever could be ..)
bhavantu = can be
paramoktayaḥ = greatest (parama) utterances (uktayaḥ)
When you [who are] devi, are all of manifestation, are giver of nourishment [in this world and] liberation [from this world], are the praised one, [then] for [your] praising, what ever can be great utterances.
That is, devi, you are beyond my ability to find words to praise you. greatest of the great words fall short of praising you. [but even then let me try].
Happy Navaratri.
Become a fan of the blog. Join us on Facebook.
JOIN US IN ONLINE AUDIO-VISUAL CLASSES/SESSIONS.
Attitude Shift - Sanskrit maxims for life and leadership or Kindle e-book
JOIN US IN ONLINE AUDIO-VISUAL CLASSES/SESSIONS.
Attitude Shift - Sanskrit maxims for life and leadership or Kindle e-book
(c) shashikant joshi । शशिकांत जोशी । ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः ।
Practical Sanskrit. All rights reserved. Check us on Facebook.
No comments:
Post a Comment
Please do add your name and place, after the comment.